ESTRANHA BELEZA DA LÍNGUA PORTUGUESA
Este texto é dos melhores registos da língua portuguesa que eu tenho lido
sobre a nossa digníssima 'língua de
Camões', a tal que tem fama de ser pérfida,
infiel ou
traiçoeira.
Um político que estava em plena campanha chegou a
Um político que estava em plena campanha chegou a
uma pequena cidade, subiu
para um palanque e
começou o discurso:
-Compatriotas, companheiros e amigos! Encontramo-nos
-Compatriotas, companheiros e amigos! Encontramo-nos
aqui, convocados , reunidos ou juntos para debater,
tratar ou discutir um tópico, tema ou assunto, o qual
me parece transcendente, importante ou de vida
ou
morte para este municipio.
O tópico, tema ou assunto que hoje nos convoca,
reúne ou junta é a minha postulação, aspiração ou
candidatura a vereador da
Câmara deste Município.
De repente, uma pessoa do público pergunta:
- Ouça lá, porque é que o senhor utiliza sempre três
De repente, uma pessoa do público pergunta:
- Ouça lá, porque é que o senhor utiliza sempre três
palavras, para dizer a
mesma coisa? O candidato
respondeu:
- Pois veja, caro senhor:
Aprimeira palavra é para pessoas com nível cultural
muito alto, como professores, juristas e intelectuais
em geral.
A segunda lalavra é
para pessoas com um nível
cultural médio, como o senhor e a maioria dos que
estão aqui presentes.
A terceira palavra é para pessoas que têm um
nível cultural muito
baixo, do rez-do chão, digamos,
como aquele alcoólico, ali deitado na esquina.
De imediato, o alcoólico levanta-se a cambalear
e diz:
-Náo sou potimaníaco do alcool,hoje bebi mais uns
-Náo sou potimaníaco do alcool,hoje bebi mais uns
drinks só para não ouvir.
-Por que senhor é postulante, um mero aspirante
sem mestria nem liderança para ser candidato a este
municipio.
Qualquer municipe seu coetâneo é nmais culto
e mais leder que você,
Eu estou num estado etílico, alcoolizado ou mamado
não implica, significa, ou quer
dizer que o meu nível
cultural seja ínfimo, baixo do rez-do-chão. E
com toda a reverência, estima ou respeito que o
senhor me não merece pode ir agrupando, reunindo
ou juntando os
seus pertences, coisas ou bagulhos e
encaminhar-se, dirigir-se ou “ir direitinho à leviana
da sua progenitora, ou mundana da sua mãe
biológica.
Que ela não terá culpa sua insolência, prepotência without
back-ground and know-how!
Sem comentários:
Enviar um comentário